[Download] HSJ - Popolo & Myojo Magazine! *o* & the true ¿Shinku?

Se les ve taan liiindos! :3

Waaa! Chicas por equivocación buscando la canción "Shinku" de nuestro querido Ryosuke abrí esta! Y en serio Tienen que escucharla! Es este en realidad el verdadero Shinku?
Si alguien, tiene algo que decir por favor comenten xD.

Credits to Momozz

11 Response to "[Download] HSJ - Popolo & Myojo Magazine! *o* & the true ¿Shinku?"

  1. DIANA says:

    O_O EHHHHHHHHH
    no puede ser es igualita a la de shinku pero en ingles al carajos no se que decir O_O
    no creo q hsj hayan copiado esa canción enserio
    o talvez ya una cantante quiso cantarla en ingles o yo q se ahora si se me salieron los ojos jajaja

    XD esa la escuche ayer en un livejournal...pues...puede ser un cover....por lo menos la musica....o...no se...Suke es un copion XD XD no creo...o si no alguien ya hubiera reclamado derechos, toca ver con que resultan

    Anónimo says:

    OMT!!! Paso de volada, dejando momentáneamente el hiatus xDDDD

    Bueno, ps al principio me sorprendí un poquito, es que fue tan "de golpe" ^-^U demo ya pasado el shock inicial...

    Bueno ps aquí la cuestión es que lo más probable es que se hayan comprado los derechos de la canción a la disquera de Jenny Johansson (sueca, por cierto) o al compositor o sea Fredrik Hult, ps bueno, Yama-chan la hizo de lyricist (en resumen a él le dieron la música y se puso a escribir la letra como hubiera sido con cualquier otra música) lo cual tiene un gran mérito *we love you Yama-chan!!!* así que noooooo, no es que se hayan "pirateado" la canción, para nada!!! Si checan las lyrics nada que ver una con la otra...Que no cunda el pánico, plis!!! >O<

    Lo mismo sucedió con Arashi y We can make it! ("Love is all around" de ya no me acuerdo quien la sacó primero si Agnes Carlsson o Ricki Lee, duuuh!! da igual =P)

    Esto es muy común en el mundo musical! y creo que en la JE tienen gusto por las canciones suecas lol en todo caso, para mi "Shinku" siempre será "Shinku" y con toda la esencia de JUMP, aunque se oiga 2 que 3 bien la otra versión, para mi "Shinku" siempre será la primera y la única!! He dicho!! Shinku for ever!! Yeah!! ^O^

    Ahhh!! gomen, lo olvidaba, gracias por los scans xD

    A.ru.mi.~ says:

    es la misma base xD
    solo que al letra es distinta :B
    puedo publicar esto en un foro cn créditos a este blog y a esta entrada? o.o

    Claroo chicas!
    Ryosuke dió su esfuerzo por escribir las letras! *o*. Además con ese baile sexy ya declaremos que es de´él xD.
    Arumi, Claro! ^^. Gracias por visitar~

    MEL says:

    Uhmm... la verdad cuando me descargue SHINKU cuando no era del cd me descargue una SHINKU que no era de Ryosuke~, nose si Ryosuke se copio, mejor dicho no creo que el haga eso pero bueno y que si lo hizo? lo copio genial :3

    koñossssssssssssssssss!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! jajajaa ahi amiga como le haces pero estaba chida esa de men omas bien dicho man hahahaha ahh cierto cuando enhtras en liena nomas te encontre una vez ahha XD peror estaba chidoo la cancion
    me facina me la voy a bajar haha

    Anónimo says:

    aaaaaaaaaaaaaahhhh!!!!!!!!!!!! nooo no puede seeeer XD ahahahahaha ryooooo haber kn eso de k io y ryosuke estamos konectados dire lo k io kreo k pasoo....
    bueno pues io escucho kanciones de golf & mike los hermanos tailandeses y no entiendo naaada de lo k dicen y bueno io les pongo la letra de a lo k me suena la kanciooon bueno el punto es k taaal vez, taaal vez a ryosuliiiyo le gustaba esa kancion pero no supo ni k decia y el la reescribio kon lo k le gustaria k dijera
    aaasi k para mi!! no tiene nada de maloo esoo (xk io lo ago XD)
    aaaaiii ryooo estamos konecta2 en el mismo mundo y gracias a Dios en el mismo planeta ♥♥♥

    ---♥RYO♥---

    No puede ser!!!!
    Es el mismo ritmo pero la ryosuke es muuuuuchooo mejor!!!!!
    Y nadie lo puede negar ....

    antonella says:

    shinku esa cancion la tengo todo el rato escuchando es bien bonita

    Anónimo says:

    Esto suele pasar bastante, ( Ej: Seishun amigo, que también está en árabe, o vayáse a saber qué idioma es ese xD con perdón) seguramente los autores del instrumental de esta canción les vendieron los derechos a más de una persona, es normal, no os alarmeís que nadie a robado a nadie xD Aunque sinceramente, prefiero mil veces la letra le puso Ryosuke que esa xD

    Me despido~~ bye!

Publicar un comentario

powered by Blogger | WordPress by Newwpthemes | Converted by BloggerTheme