[Traducción] YYClub - Duet 0910

Yuuri: No estoy muy prestando atención a mi salud.

Yuuto: Eh, no te fijas en eso!?

Yuuri: A pesar de que hago algo por eso, tal vez tomaría muchas horas de sueño. Eso sí.

Yuuto: ¿Cuántas horas de su tiempo libre duerme?

Yuuri: 6 horas. Desde luego duermo a las 12pm, entonces me despierto a las 6am. Yuuto-kun, ¿qué hiciste para el cuidado de tu salud?

Yuuto: Tal vez (...More+) dormir y levantarse temprano. Con el fin de despertar a las 6 am, puse mi despertador a las 5:50am ya que, 10 minutos es el tiempo para que me retuersa en la cama antes de despertarme. Pero recientemente, no puedo despertar fácilmente. Cuando me doy cuenta, son las 6:27am! Esa me hace sentir preocupado (sonrisa amarga).

Yuuri: A pesar de eso, todavía estás a tiempo, ¿verdad?

Yuuto: Sí. Pero, porque soy lento en prepararme, por lo tanto tengo que despertarme 30 minutos antes desde hace un tiempo.

Yuuri: ¿A qué hora se duerme en la noche?

Yuuto: 23:00pm Tal vez, pero, a menudo también me quedo despierto hasta media noche.

(STAFF Pregunta: ¿Son de tomar jugos de vegetales con el fin de tener una buena salud rápida?)

Yuuri: No bebo eso. No me gusta jugos de vegetales.

Yuuto: He bebido eso. Cuando tenía la hora de almuerzo.

Yuuri: Ah, pero en general el de vegetal no sirve para el almuerzo. Especialmente, si compramos un obento de la escuela, no hay verduras.

Yuuto: No es sólo carne ese obento.

Yuuri: Yo pensaría "Bueno, ya es suficiente. Tendría buena salud si sólo durmiera mucho.♪ " para Yuuto-kun, el juego de vegetales es por si tienes deficiencia de eso. Eso es lo que pienso(risas).

Yuuto: En casa, mi madre también está inquieta por la salud. Recientemente, ella me dijo que debía beber 2 vasos de leche al día. Cuando estaba en la escuela primaria y secundaria, siempre estube tomando leche en el almuerzo de todos los días, sino fuera por que mi mamá que cambió de opinión, ahora solo tengo que beber dos vasos de leche cada cena.

Yuuri: Ah, ya veo. Mi madre nunca me dijo que hiciera algo relacionado con la salud... ¡Ah! Pero a pesar de que mi madre nunca me dijo nada, cuando tengo sueño, no enciendo el AC. Eso es bueno para salud, ¿no?

Yuuto: Pero, sería caliente.

Yuuri: No, abro mi ventana para que el viento pueda entrar en mi habitación, eso es
bueno, ¿verdad? Parece que tu no necesitas llevar nada cuando duermes. Pero honestamente, yo solo me pongo mis calzoncillos! (Risas).

Yuuto: No iría a coger un resfriado si hace eso?

Yuuri: No, no ♪

Yuuto: Yo me pongo ropa interior cuando tengo sueño. Me quito la camisa. Cuando soy incapaz de dormir bien, no sé, pero me quitaré toda la ropa.

Yuuri: Nuestro uniforme escolar, que son para no tener ropa interior en la parte baja. ¿Es una nueva innovación?

Yuuto: Tal vez. Debido a que la ropa interior absorbe el sudor y la suciedad fácilmente.

Yuuri: Pero para mí, llevar algo cuando se duerme no cómodo. Me recuerda cuando Yuuto-kun dentro de algún edificio, siempre se desinfecta sus manos con alcohol. Se convierte en su lucha contra la influenzia, el líquido de desinfección (alcohol) es la fórmula un hombre común. Seguramente usted lo hace, ¿no?

Yuuto: ~ ¡Ah, sí. Recientemente, cuando entro en la oficina de TV también me lo dijo Daichan.

(Hey, Yuuto-kun, ¿Es bueno ingresar sin desinfectarte?)

Yuuri: ¿Vas a hacer eso, para evitar que se contagien?

Yuuto: Sí. Es tal vez porque me gusta la limpieza. Después de colgar de la correa del tren es demasiado, quiero desinfectar mis manos.

Yuuri: Uhhhhh ~ ~ ~.

Yuuto: A pesar de que estoy usando desinfectante, Chinen nunca lo usa. Daichan tampoco lo hace(risas).

Yuuri: Sí. Cuando veo a Yuuto-kun desinfectarse, yo sólo espero.

Yuuto: Pero si exagera en desinfectarse, no es bueno. La persona moderna no parece tener demasiada atención en la limpieza, porque dicen que el poder vitamínico es suficiente para protegerlos.

Yuuri: Sí. El punto fundamental es que tenemos que mantener nuestra mente sana. Es el mismo punto cuando se mide la temperatura, cuando usted sabe que tiene fiebre, su mente dice "usted tiene fiebre", por lo tanto su condición se expresa en la práctica. Con el fin de cuidar su salud, por supuesto que no se le olvide la parte mental también.

Yuuto: Eso es. Por otra parte, de hecho, la persona que es mejor en el cuidado de salud y limpieza, soy yo, pero yo muy a menudo contagio a Chii.

Yuuri: ¿No te parece? Por eso, todo el mundo, hace tiempo, dicen que debe ser Ryoutsu Kankichi (Personaje principal de "Kochira Katsushikaku Kamerari Kouen Mae Hashutsusho") que viven en condiciones aseadas, obtendría el poder vitamínico natural.

Yuuto: No ... Creo que es un poco diferente a nuestra conclusión ... (sonrisa amarga) esas palabras tuyas... Es como si creara algo bueno para todos. Estoy súper feliz!

1 Response to "[Traducción] YYClub - Duet 0910"

  1. Nabiki says:

    que lindo yuto y yuuri hablando de la salud...

    arigatou por la traduc..

Publicar un comentario

powered by Blogger | WordPress by Newwpthemes | Converted by BloggerTheme