[Traducción] Yamada Ryosuke - NYC Myojo 0710
Quiero convertirme en un ninja y jugar con los animales ♪
Cuando era pequeño, mis amigos y yo hicimos un escondite secreto en un campo desierto. Incluso se escondió el dinero ahí! Hubo un "pago ¥ 10 / 10 centavos, al entrar" era una regla por lo que, obviamente, era el dinero del escondite. Cuando el dinero alcanzó un cierto punto, podríamos salir a comprar dulces. Pero un día, cuando regresamos, había un letrero que decía: "Esta es una ciudad con la población civil. Por favor, elimine este edificio". El escondite fue tan grande que los vecinos pensaban que había alguien viviendo allí (risas). Cuando hubo tornados, que no se derrumbó por lo que fue muy valiente! Nos hubiera guatado comprar sábanas impermeables para cubrir el escondite para que no se mojara. Hicimos escribir, "Secret Hideout" en él, pero supongo que los adultos nunca se dieron cuenta de eso...
Me encanta ver este programa de televisión llamado "Tensai! Shimura Doubutsuen" y lo veo todas las semanas. Si tuviera que convertirse en un ninja, ninja yo en el estudio y observador de animales en vivo! Hubo un tiempo en que fui invitado, y hubo un momento donde me abrazó un perezoso y fue muy divertido. Los Ninjas en realidad no podrían ser mala gente ♪ Ah, pero si es posible, prefiero aparecer como "Yamada Ryosuke" en el show (risas).
Mi admirado talento es el tiro con arco! ... Es una broma, pero yo querría hacer algo. En un concierto, yo estaría muy lejos de pie y luego, de repente, una flecha que sale de la nada, no sería cool!? Por ejemplo, Keito toca guitarra, Yuto-kun tiene la batería .. todo el mundo tiene un talento. Soy el único que queda! Finalmente me di cuenta de que ya quiero empezar algo nuevo. Pero si tuviera que hacerlo, yo estaría muy feliz de que lo haría de inmediato y mostrarlo a todo el mundo (risas).
0 Response to "[Traducción] Yamada Ryosuke - NYC Myojo 0710"
Publicar un comentario