[Traduccion] Kei Ino - Duet 0610


Recientemente, Cuales son las cosas extrañas que usted pensado?

¿Por qué parece que Japón se está convirtiendo en un país donde hay algo que decir? Cuando fuimos a las tiendas, mi familia tiende probablemente a comer alimentos de todo el mundo. ¿Existe un país? Japonés, chino y los occidentales donde sus recetas son normales para la casa que tengo. De alguna manera para mí, estoy extrañamente feliz (risas)

Rarezas que experimentó.

En el pasado, tuve un déjà vu en un sueño. [Esto, yo lo vi en un sueño!]. He estado viendo predicciones en mis sueños por un par de veces y ahora, ha disminuido notablemente!
Una persona que está mal?! Eso es lo que yo pensaba en ese momento.
Para la cena una vez, recogí información sobre lugares de comida, y le pedí ayuda a alguien con la información del alimento. Comamos hamburguesas Daichan [Vamos juntos!] dijo con cara seria pero es imposible para mí. La cena no era el arroz. El pan es un derecho de la merienda? Después, le hacían comer y terminó con una taza caliente de té que es escencial. Y me enteré de que hay gente de mi misma generación, que no toma té a menudo. Pero, para mí, por la mañana y la noche si no hay té verde no es muy bueno. Por eso, cuando estoy comiendo, no me puedo creer que las bebidas carbonatadas (gaseosas) Daichan las toma como un hábito!

¿Cómo pasaste el día libre?

Fuí de compras y después, para una película con 4 amigos. Al cambio de la primavera, compramos zapatillas y ropa nueva de cambio. Y después de eso nos fuimos a la película, pero, mi amigo estaba solo, quería ver un tema con una banda. Debido a que el tiempo de reproducción fue de alrededor de la misma hora, los 3 de nosotros se separaron y nos fuimos a ver la película Sherlock Holmes. Después de terminar, estábamos hablando de los datos que teníamos de él, la película emocionó a mi amigo y se fue, "Vamos a hacer una banda! Vamos a hacer un concierto en la sala de reuniones de la ciudad!", Y yo le dije "yo quiero estar en ella también!" Y eso me entusiasma (risas).

Ino.chan es bastante extraño ne?. Usted no emite las vibraciones normales, eso es bueno, y ahora creo que no estoy siendo de lo mas interesante. (De Okamoto)

No creo que soy tan raro, probablemente porque no nos entendemos muy bien entre sí. Quiero saber más de usted!

1 Response to "[Traduccion] Kei Ino - Duet 0610"

  1. Unknown says:

    SUEÑA CON DAIKI *-----*♥

    gracias por la traducción :3

Publicar un comentario

powered by Blogger | WordPress by Newwpthemes | Converted by BloggerTheme